Keine exakte Übersetzung gefunden für قطاع المياه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قطاع المياه

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) Inversión en el sector de agua y saneamiento;
    (أ) الاستثمار في قطاع المياه والتصحاح؛
  • La calidad, eficacia y transparencia de la administración del sector hídrico; La sostenibilidad de las inversiones y los servicios.
    - الجودة والفعالية والشفافية في إدارة قطاع المياه؛
  • El UNICEF se encargó de coordinar las actividades de respuesta relacionadas con el abastecimiento de agua, la nutrición, la educación y la protección de los niños.
    واضطلعت اليونيسيف بالمسؤولية عن تنسيق عمليات الاستجابة في قطاعات المياه والتغذية والتعليم وحماية الأطفال.
  • El UNICEF coordinó los sectores sociales, supervisó los exámenes del sector del abastecimiento de agua y la educación y contribuyó al examen del sector de la salud.
    وقدمت اليونيسيف منسقا للقطاعات الاجتماعية، وأشرفت على استعراضات قطاعي المياه والتعليم،وساهمت في استعراض قطاع الصحة.
  • Estas cuestiones del proceso de asociación se examinaron ampliamente sobre la base de las experiencias concretas de las asociaciones que trabajan en los sectores del agua y la energía.
    وقد نوقشت هذه المسائل المتعلقة بعملية إقامة الشراكات مناقشة مستفيضة باستخدام التجارب المحددة للشراكات العاملة في قطاعي المياه والطاقة.
  • El Grupo observa que las pruebas presentadas por Jordania indican que las inversiones en el sector hídrico se incrementaron anualmente entre 1990 y 1994.
    ويلاحظ الفريق أن الأدلة التي قدمها الأردن تبيِّن أن استثمارات قطاع المياه ارتفعت سنوياً من عام 1990 إلى عام 1994.
  • En los sectores del agua y la educación, las intervenciones del UNICEF representaron cerca de un 75% de toda la respuesta internacional a la crisis de Darfur.
    وفي قطاعي المياه والتعليم، مثّلت تدخلات اليونيسيف قرابة 75 في المائة من مجموع حالات الاستجابة الدولية لأزمة دارفور.
  • En su carácter de organismo rector del sistema de las Naciones Unidas para las cuestiones de agua y saneamiento y miembro del Equipo de Tareas sobre el agua y el saneamiento del Proyecto del Milenio de las Naciones Unidas, ONU-Hábitat se encarga del seguimiento y examen sistemáticos y sostenidos del progreso realizado en el logro de los objetivos de desarrollo de la Declaración del Milenio relativos al agua y el saneamiento.
    ويتم تعقب الاتجاهات السائدة والإنجازات وحالات القصور في قطاع المياه والتصحاح الحضري وذلك لوضع سياسات وبرامج على المستوى الوطني ومستوى المدن تستهدف فقراء الحضر.
  • Algunos de estos temas son: mejorar la reglamentación regional de los sectores financieros, replantear el papel de los bancos nacionales de desarrollo y asegurar la financiación de los servicios básicos, en particular del suministro de agua, el saneamiento y el sector energético.
    وتشمل هذه المجالات تحسين التنظيم الإقليمي للقطاعات المالية، وإعادة النظر في دور المصارف الإنمائية الوطنية، وكفالة تمويل الخدمات الأساسية، لا سيما قطاعات المياه والمرافق الصحية والطاقة.
  • También trabajó con grupos de la sociedad civil en la organización de cursos prácticos sobre violencia contra la mujer y exclusión, aplicación de derechos económicos, sociales y culturales, privatización del agua y personas sin hogar.
    كما عمل مع جماعات المجتمع المدني على تنظيم حلقات تدريب حول العنف ضد المرأة والإقصاء، وإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وخصخصة قطاع المياه، والتشرد.